Say It With Song
So in regards to my troubles with my vice-principal sexually harassing me, my friend Birgit (who spent two years in Indonesia, so she knows what's up) sent me this song that she's been translating. It made me laugh pretty hard--first is the English translation followed by the original Indonesian. The highlighted parts are phrases that she's still checking on. I am represented by the disgraced mango.Lustful Bats
A pretty face for whom?
A sexy body for whom?
Eyes like the morning star
Thin lips, high nose
Teeth as white as a pearl
Chin like hanging jelly
Chorus:
Pretty face, sexy body
Like a ripe mango
Many bats desire it
Want to taste its sweetness
After eating a little bit
The mango is left behind, disgraced
Each day I take care of my pretty face
For my husband who is faithful and pious
There's no way I'll surrender
To a faithless bat
Chorus:
The mango bits left from the bat's mouth
Have no value and are degraded
Wajah ayu untuk siapa
Tubuh sexy untuk siapa (2x)
Mata bagai bintang kejora
Bibir tipis hidung mancung
Gigi seputih mutiara
Dagu bagai lebah bergantung
Chorus:
Wajah ayu tubuh sexy
Bagai buah mangga ranum
Banyak Kampret mengintainya
Ingin mengenyam manisnya
Setelah makan sedikit
Mangga ditinggal ternoda
Tiap hari kurawat wajah nan ayu
Untuk suami yang beriman bertaqwa (2x)
Tidak akan kuserahkan
Pada kampret yang durhaka
Chorus:
Mangga sisa mulut kampret
Tak berharga dan terhina
Labels: guano
1 Comments:
first highlight:
"chin like a hangging bee"
it's javaneese phrase
second one:
"kampret=bats" here is a metaphore that's usually said to some one irritating u
Post a Comment
<< Home